原文中文
年轻人的良知如晴天般明亮。
悠闲需要充沛的精力,以愉快的心情度过空闲时间。如果缺乏充足的精力,始终显得虚弱或倦怠,就无法体验轻松闲适的美好。
悠闲是最本质的需求,因为在天性中,忙碌中的自我不是真正的自我,唯有悠闲中的自我才是真实的存在。
我们最真挚的爱情,常常遇不到最适合的人;而那些最真心对待我们的人,我们却往往不愿将爱情交付于他们。
我们太容易把生活视作线性、前进、向上的过程。但生活实际上是螺旋式的,有进有退,迂回曲折。所以,尽情享受这没有固定答案的人生吧。
该句使用as...as结构进行比喻,强调年轻人良知的清澈特质。
The conscience of young people is as clear and bright as a sunny day.
Leisure requires abundant energy to enjoy free time with happiness. Without sufficient vitality, one may always appear weak or fatigued, unable to immerse in the serenity of a relaxed life.
Leisure is an essential need because, by nature, the self in busyness is not the true self; only in leisure does the self reveal its genuine existence.
Our truest love often fails to find the right person, and many times, we hesitate to entrust our love to those who are most sincere with us.
We tend to perceive life as linear, progressive, and upward. Yet life is actually spiral, with advances and retreats, twists and turns. Therefore, embrace a life without definite answers and enjoy it to the fullest.
年轻人的良知如晴天般明亮。
悠闲需要充沛的精力,以愉快的心情度过空闲时间。如果缺乏充足的精力,始终显得虚弱或倦怠,就无法体验轻松闲适的美好。
悠闲是最本质的需求,因为在天性中,忙碌中的自我不是真正的自我,唯有悠闲中的自我才是真实的存在。
我们最真挚的爱情,常常遇不到最适合的人;而那些最真心对待我们的人,我们却往往不愿将爱情交付于他们。
我们太容易把生活视作线性、前进、向上的过程。但生活实际上是螺旋式的,有进有退,迂回曲折。所以,尽情享受这没有固定答案的人生吧。