原文中文
《宽容》
房龙
人类思想解放史
这是一段关于西方宗教史的叙述,展现了拥有宗教信仰后,人们所表现出的种种不宽容。然而,真正的宽容在于允许他人持有与自己不同的意见和看法。
三句话感受这本书:
1.我重复一遍,恐惧是所有不宽容的起因。
2.宽容就如同自由,只是乞求是得不到的,只有永远保持警惕才能保住它。
3.一个无知的人,正因其无知,会变得特别危险。
This is a noun phrase describing a historical concept using clear academic structure.
'Toleration'
Fang Long
A history of the liberation of human thought.
This is a narrative of Western religious history, illustrating the various forms of intolerance exhibited by people after adopting religious beliefs. However, true tolerance lies in allowing others to hold opinions and perspectives that differ from one's own.
Three reflections on this book:
1. I repeat: fear is the cause of all intolerance.
2. Tolerance is like freedom; it cannot be obtained by begging, only by remaining forever vigilant can it be preserved.
3. An ignorant person becomes exceptionally dangerous precisely because of their ignorance.
《宽容》
房龙
人类思想解放史
这是一段关于西方宗教史的叙述,展现了拥有宗教信仰后,人们所表现出的种种不宽容。然而,真正的宽容在于允许他人持有与自己不同的意见和看法。
三句话感受这本书:
1.我重复一遍,恐惧是所有不宽容的起因。
2.宽容就如同自由,只是乞求是得不到的,只有永远保持警惕才能保住它。
3.一个无知的人,正因其无知,会变得特别危险。