河流虽恒常不变,但每一刻都是全新的。

The river remains the same, yet in every instant, it is entirely new.
河流虽恒常不变,但每一刻都是全新的。

句子拼写小游戏

中文提示
河流虽恒常不变,但每一刻都是全新的。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:13 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

学习资料下载

点击下面链接下载与本句相关的学习资源,包括PDF教材和音频练习,方便课后复习:

句子解析

通过‘yet’表达转折,句子对比恒常与瞬间新变化,寓意深刻。

原文英文

Love should be a matter of mutual consent and reciprocity, pure and free of debt. We should give without calculation and be able to forgive even resentment.

By the time one finally understands who they were searching for, the lights have dimmed, and no one remains.

No one can take anyone away, and no one can stay with anyone forever. — An Yiru, *If Life Were Only Like the First Meeting*

Everything should follow reason; reason must be fair, equal, and universal.

The secret to happiness and contentment lies in dedicating oneself wholeheartedly to every single moment of the present.

Anger is but a moment of madness.

The river remains the same, yet in every instant, it is entirely new.

Love is not a business transaction where loss leads to ruin, nor is it a gamble that leaves one destitute. Love is the collision and commitment of two hearts, much like notes on a harmonious score, composing the sanctity of human existence.

Love is actually a habit: you are used to having them in your life, and they are used to having you. You may not notice it while you have it, but once it's gone, it feels as though you have lost everything.

If you lose your way at a crossroads, you may remain lost forever.

In life, there are things to do and things to refrain from doing. As the river of time flows forward, the clock of life quietly points toward the end. Having cried and laughed, suffered and rejoiced, lost and gained, the accumulation of life teaches us that existence is merely a process of tasting the various facets of life.

One must possess a sense of self for self-sacrifice to be meaningful; otherwise, sacrifice is merely an escape from personal misfortune.

Some people wear many smiles because their hearts hold many tears. While a ship is safest in the harbor, that was not its purpose for being built. In the forest, there are two paths, and you can only walk one, forever longing for the other. Everyone needs friends; a person may be incredibly brave, yet also profoundly lonely.

原文中文

爱情本就该是情愿与互惠,两不相欠,清澈纯粹。彼此付出时不计得失,面对怨恨亦能释怀。

当终于明白自己要寻找的人是谁时,灯火阑珊处,早已空无一人。

谁也带不走谁,谁也留不下谁。——安意如《人生若只如初见》

凡事需讲求道理,而道理应当是公平、平等且普适的。

快乐与满足的秘诀,在于全心全意地投入当下的每一分、每一秒。

愤怒,不过是片刻的疯狂。

河水虽恒久不变,但在每一刹那间又都是崭新的。

爱情并非买卖,不会因失意而倾家荡产;爱情亦非赌注,不会因输掉而沦为穷光蛋。爱情是两颗心的碰撞与相许,犹如和谐乐谱中的音符,谱写着人间的圣洁。

爱其实是一种习惯:你习惯生活中有他,他习惯生活中有你。拥有时觉察不到,一旦失去,却仿佛失去了全世界。

若在某个路口迷失了方向,便可能从此永远走失。

人生应有所为,亦有所不为。时间长河滚滚向前,生命时钟悄然指向终点。经历过哭笑、痛苦与欢乐、失去与收获,岁月的积淀终会让你明白,人生不过是品味生命百态的过程。

人必须拥有自我,自我牺牲才有其意义;否则,牺牲仅仅是在逃避个人的不幸。

有些人脸上笑容满面,是因为心中积攒了太多泪水。船停泊在港湾里虽最安全,但那并非造船的初衷。林间有两条路,你终将只能选择其一,并永远怀念另一条。每个人都需要朋友,一个人或许可以表现得十分英勇,却也难免感到十分孤独。

文章精选句子

The river remains the same, yet in every instant, it is entirely new.
河流虽恒常不变,但每一刻都是全新的。
励志 控制情绪
开始句子学习
Some people wear many smiles because their hearts hold many tears.
有些人表面笑容满面,却内心充满泪水。
励志 控制情绪
开始句子学习
While a ship is safest in the harbor, that was not its purpose for being built.
船在港湾最安全,但那并非它建造的目的。
励志 控制情绪
开始句子学习
The secret to happiness lies in dedicating yourself to the present.
幸福的秘密在于全身心投入当下的每一刻。
励志 控制情绪
开始句子学习