通过节约成本,可以将精力投入到拓展其他机会上。

By saving costs, you can redirect energy toward expanding other opportunities.
通过节约成本,可以将精力投入到拓展其他机会上。

句子拼写小游戏

中文提示
通过节约成本,可以将精力投入到拓展其他机会上。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:13 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

句子解析

句子使用现在分词结构表示因果关系,语义清晰明了。

原文英文

A few days later, amidst his wife's concerns, Sandy used their entire savings of $5,000 to purchase the restaurant. He implemented a series of bold and innovative reforms in its management and hired top chefs to prepare steaks. Gradually, business improved, and steak sales increased. A year later, Sandy became one of the few wealthy individuals in town. It was then that he explained the '1+1=4' logic to his wife: combining an existing workshop with a restaurant might seem like '1+1=2' on the surface. However, by saving on raw material costs for the restaurant, the saved expenses essentially became profit, making '1+1=3'. Furthermore, selling steaks to his own restaurant, while seemingly not generating direct cash flow, provided a highly stable sales point, eliminating the need to worry about maintaining market demand. The energy saved could then be redirected toward expanding other steak markets and restaurant operations—another form of immense, intangible wealth. Thus, 1+1 becomes 4!

After years of battling in the business world, Sandy discovered his innate talent for capital operations. In 1960, he decisively sold his slaughterhouse and steak restaurant to establish Shearson Securities in New York. Over the following decades, he applied the '1+1=4' philosophy through a series of mergers and integrations. His commercial credit company was renamed Travelers Group in 1992. By 1996, with an annual revenue of $21.3 billion and a profit of $2.3 billion, Travelers Group ranked among the top 40 of the Fortune 500. In 1998, he merged with Citicorp to form Citigroup, the world's largest financial institution, where Sandy led a massive enterprise with 270,000 employees.

This man is Sandy Weill, who was named 'Best CEO' by the New York Stock Exchange for many consecutive years and is known as the 'King of Capital.' Fortune magazine once published an article titled 'An Uncommon Manager,' which provided the most clever and vivid summary of Sandy Weill: 'A wealthy life where 1+1=4!'

原文中文

几天后,在妻子的担忧中,桑迪动用了所有的积蓄——5000美元,买下了那家餐厅。他针对餐厅经营实施了一系列大胆且富有创新的改革,并聘请了顶尖厨师来烹饪牛排。渐渐地,餐厅的生意开始好转,牛排的销量也随之增加。一年后,桑迪成为了镇上为数不多的富人。此时,他向妻子解释了“1+1=4”的逻辑:原本的一家作坊加上一家餐厅,表面上看是“1+1=2”,但由于经营餐厅时在牛排原材料上节省了一笔开支,这部分节省的成本实际上转化为了利润,这使得1+1等于3。而将牛排卖给自己的餐厅,表面上看似没有直接收益,但却建立了一个极其稳定的销售渠道,无需再为寻找销路而操心。这省下来的精力可以投入到开拓其他牛排市场和餐厅经营中,这种无形的资源也是巨大的财富,从而让1+1变成了4!

经过数年的商场打拼,桑迪在成长过程中发现自己对资本运作极具天赋。1960年,他毅然卖掉屠宰作坊和牛排餐厅,前往纽约成立了西尔森证券经纪公司。在随后的几十年里,他运用“1+1=4”的理念进行了一系列并购与整合,他所拥有的商业信贷公司在1992年更名为旅行者集团。1996年,凭借213亿美元的年营收和23亿美元的利润,旅行者集团跻身《财富》500强前40名。1998年,他又与花旗银行合并,建立了全球最大的金融公司——花旗集团,桑迪也因此统领着这家拥有27万名员工的庞大企业。

他就是连续多年被纽约证券交易所评为“最佳CEO”,并被称为“资本之王”的桑迪·威尔。美国《财富》杂志曾发表过一篇题为《不可多得的管理者》的文章,其中用“1+1=4的财富人生!”这句话,对桑迪·威尔进行了最巧妙而形象的概括。

文章精选句子

He implemented bold and innovative reforms in management and hired top chefs.
他在管理中实施大胆创新的改革,并雇用了顶级厨师。
励志 控制情绪
开始句子学习
Life requires decisiveness to seize opportunities and achieve success.
生活需要果断以抓住机会并取得成功。
励志 控制情绪
开始句子学习
By saving costs, you can redirect energy toward expanding other opportunities.
通过节约成本,可以将精力投入到拓展其他机会上。
励志 控制情绪
开始句子学习
Combining existing resources can create immense and intangible wealth.
整合现有资源可以创造巨大且无形的财富。
励志 控制情绪
开始句子学习