原文中文
一天,“愚笨”与“聪明”相遇了。“愚笨”疑惑地问“聪明”:“大家都叫你聪明,你已经得到了大家的肯定,应该感到满足,应该悠闲一点儿了,为什么还在继续刻苦学习?”“聪明”说:“如果我满足现状,停滞不前,就无法保持聪明了。”“愚笨”问:“我觉得自己也很聪明,为什么大家都叫我愚笨呢?”一位寓言家听后深有感触地说:“聪明永远不满足于自己的聪明,这是它最大的聪明;愚笨总觉得自己很聪明,这是它最大的愚笨!”
该句使用强调结构对比愚者与智慧的认知差异。
One day, “Foolish” met “Wise.” Foolish asked, puzzled, “Everyone calls you wise, you have earned their recognition, and you should feel content and take it easy. Why do you continue to study diligently?” Wise replied, “If I become satisfied and stagnant, I will no longer remain wise.” Foolish asked, “I think I am also wise, so why does everyone call me foolish?” A storyteller, listening to this, reflected deeply and said, “The truly wise never settle for their own wisdom—that is their greatest wisdom; The foolish always think they are wise—that is their greatest foolishness!”
一天,“愚笨”与“聪明”相遇了。“愚笨”疑惑地问“聪明”:“大家都叫你聪明,你已经得到了大家的肯定,应该感到满足,应该悠闲一点儿了,为什么还在继续刻苦学习?”“聪明”说:“如果我满足现状,停滞不前,就无法保持聪明了。”“愚笨”问:“我觉得自己也很聪明,为什么大家都叫我愚笨呢?”一位寓言家听后深有感触地说:“聪明永远不满足于自己的聪明,这是它最大的聪明;愚笨总觉得自己很聪明,这是它最大的愚笨!”