追求美德如同攀登高山,需要巨大的毅力和勇气。

Striving for virtue is like climbing a mountain, requiring immense perseverance and courage.
追求美德如同攀登高山,需要巨大的毅力和勇气。

句子拼写小游戏

中文提示
追求美德如同攀登高山,需要巨大的毅力和勇气。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:14 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

学习资料下载

点击下面链接下载与本句相关的学习资源,包括PDF教材和音频练习,方便课后复习:

句子解析

使用比喻手法将抽象概念具体化,结构清晰,易于理解。

原文英文

Love is a noble sentiment, often tinged with the sourness of jealousy.

Human life is finite in existence, yet infinite in its legacy.

In love, women often immerse themselves completely, loving wholeheartedly as if living solely for their partner.

Striving for virtue is like climbing a mountain, requiring immense perseverance and courage—a grueling task. Falling into vice, however, is like a landslide: swift and unstoppable.

"Persistence" is easy to speak but difficult to practice. In the early stages of an endeavor, one may be diligent and passionate; yet, without a steadfast belief and the discipline to remain consistent from beginning to end—failing to practice self-respect, self-reflection, self-warning, and self-encouragement—one will succumb to temptation. It is at such moments that some choose to give up, effectively closing the door on their own success.

原文中文

爱情是一种浸透了醋意的崇高情操。

人,生前有限,死后无限。

恋爱时,女性往往会全身心投入,竭尽全力去爱一个人,仿佛为对方而活。

从善如登山,需要坚韧的毅力与勇气,是一项艰辛的过程;而坠入恶行则如山崩,速度极快。

“坚持”二字,说来容易,行来难。在工作或事业的初期,人往往充满热情与动力,但若缺乏持之以恒的坚定信念,以及慎终如始的自律能力,无法做到自重、自省、自警与自励,便难抵各种诱惑。在这样的时刻,有些人选择了放弃,从而为成功的机会关闭了大门。

文章精选句子

Without steadfast belief and discipline, one will succumb to temptation.
没有坚定信念和自律,人会屈服于诱惑。
励志 控制情绪
开始句子学习
Some choose to give up, effectively closing the door on their own success.
有些人选择放弃,实际上关闭了通向成功的门。
励志 控制情绪
开始句子学习
Persistence is easy to speak but difficult to practice.
坚持容易说,却难以实践。
励志 控制情绪
开始句子学习
Human life is finite in existence, yet infinite in its legacy.
人的生命有限,但其遗产却无限。
励志 控制情绪
开始句子学习