如果我从未遇见善良的佩吉,我就不会知道自己有多么孤独。

If I had never met the kind Peggy, I would never have known my loneliness.
如果我从未遇见善良的佩吉,我就不会知道自己有多么孤独。

句子拼写小游戏

中文提示
如果我从未遇见善良的佩吉,我就不会知道自己有多么孤独。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:15 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

句子解析

该句通过虚拟条件句表达过去经历对自我认知的影响。

原文英文

When the moonlight spills across my doorstep, I pray that the Moon Goddess might grant me one wish: I long to possess human hands, so that even if only once, I may hold my lover tightly in my arms. If I had never tasted warmth, perhaps I would not feel this biting cold; if I had never experienced the sweetness of love, perhaps I would not endure such agony; if I had never met the kind Peggy, and never ventured beyond my room, I would never have known just how profoundly lonely I truly am.

原文中文

当月光洒在门口,我祈求月光女神能实现我的一个心愿:我渴望拥有一双人类的手,好让我在哪怕只有一次的机会里,能将爱人紧紧拥入怀中。若从未体验过温暖,或许我就不会如此寒冷;若未曾领略爱情的甜美,或许我也不会如此痛苦;若未曾遇见善良的佩格,也从未离开过我的房间,我便不会意识到,自己原来是如此孤独。

文章精选句子

If I had never met the kind Peggy, I would never have known my loneliness.
如果我从未遇见善良的佩吉,我就不会知道自己有多么孤独。
励志 控制情绪
开始句子学习
When the moonlight spills across my doorstep, I pray that the Moon Goddess might grant me one wish: I long to possess human hands, so that even if only once, I may hold my lover tightly in my arms.
当月光洒在门前时,我向月亮女神祈祷一个愿望:我渴望拥有一双人类的手,只为哪怕一次也能将爱人紧紧拥入怀中。
励志 控制情绪
开始句子学习
If I had never tasted warmth, perhaps I would not feel this biting cold.
如果我从未尝过温暖,也许就不会感受到如此刺骨的寒冷。
励志 控制情绪
开始句子学习
If I had never experienced the sweetness of love, perhaps I would not endure such agony.
如果我从未体验过爱的甜蜜,也许就不会承受如此痛苦。
励志 控制情绪
开始句子学习