生活会让我们遍体鳞伤,但最终那些受伤的地方会成为我们最坚强的部分。

Life will leave us battered, but eventually, the places that were hurt will become our strongest parts.
生活会让我们遍体鳞伤,但最终那些受伤的地方会成为我们最坚强的部分。

句子拼写小游戏

中文提示
生活会让我们遍体鳞伤,但最终那些受伤的地方会成为我们最坚强的部分。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:17 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

句子解析

该句通过转折结构表达从伤害到成长的过程。

原文英文

In life, some people inevitably leave us, and some things are inevitably lost. When facing these realities, we must learn to let go.

Unfulfilled desires bring pain; once desires are satisfied, they often lead to boredom. Life swings between suffering and ennui.

Life will leave us battered, but eventually, the places that were hurt will become our strongest parts.

One should treat oneself kindly, and the best way to do that is by treating others well; the best way to treat others is with tolerance.

Opportunities are not entirely fair, but they favor those who are prepared.

I will seize fate by the throat; it must not make me completely yield.

Life is full of passing strangers, coming and going, brushing past like a dream. Nothing can be held forever; each fleeting moment passes like wind through young phoenix wings or water over ant hills. Dreams require grounded effort to achieve. When we realize some dreams cannot be realized, it is better to turn and choose more realistic goals.

Love and hate exist in a moment’s thought; being detached brings freedom. Life is shaped by chance encounters, and in a sudden glance back, our paths are determined by love, hate, or indifference. Perhaps the longest love brings the longest hate; the deepest hate hides the deepest love. Love and hate intertwined make life feel like a dream. Life passes in a flash, so why cling excessively? Whether family, friends, or lovers, those who naturally remain by our side are the truest and longest-lasting.

Only by bidding farewell to the old can one meet the right.

原文中文

生活中总有一些人不得不离我们而去,总有一些东西不得不失去,所以当我们必须面对这一切的时候,要学会释怀。

欲望得不到满足会带来痛苦;欲望一旦满足便显得无聊,生命就在痛苦与无聊之间摇摆。

生活总会让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变成我们最强大的部分。

人应该善待自己,而善待自己的最好方式是善待别人;善待别人最有效的方式是宽容他们。

机会虽非绝对公平,但总会垂青有准备的人。

我要扼住命运的咽喉,它决不能使我完全屈服。

生命中有无数过客,来来往往,擦肩而过,宛如幻梦。什么也无法长久留住,每一个刹那都像凤吹稚活,水漫蚁穴,一瞬间便缘生缘灭。梦想需要脚踏实地去实现,当意识到某些梦想无法实现时,不如转身选择更切合实际的目标。

爱与恨只在一念之间,淡然则自在。人生因偶然的相遇而精彩,回首之间,彼此的生命被注定为爱、恨或漠然。或许,爱得最久的恨也最长;恨得最深的爱也更深。爱与恨交织,构成人生如梦。人生如白驹过隙,转眼即逝,何必执着太多。无论亲情、友情还是爱情,自然而然留在身边的,才是最真、最长久的。

作别旧的才能与对的相逢。

文章精选句子

When facing these realities, we must learn to let go.
面对这些现实,我们必须学会放下。
励志 控制情绪
开始句子学习
Only by bidding farewell to the old can one meet the right.
只有告别旧的,才能遇见对的。
励志 控制情绪
开始句子学习
In life, some people inevitably leave us, and some things are inevitably lost.
人生中,有些人终将离开我们,有些事也终将失去。
励志 控制情绪
开始句子学习
Life will leave us battered, but eventually, the places that were hurt will become our strongest parts.
生活会让我们遍体鳞伤,但最终那些受伤的地方会成为我们最坚强的部分。
励志 控制情绪
开始句子学习