原文中文
你坚持下去了,这就是你的资本。
看到一个名为《当我在荒废时间的时候有多少人在拼命》的帖子后,才意识到很多时候,我以为自己已经承受了许多困难,但实际上还有很多正在经历痛苦的人,依然咬牙坚持向前。反思自己,我从未真正竭尽全力去做一件事,也没有全身心投入去热爱一件事情,更没有孤注一掷地坚持过。
作为一个重度拖延症患者,最近我内心的懒惰正在不断压制那份努力与坚持的力量。那份努力的声音仿佛在说:如果我们的生命不能为自己留下些什么让人热泪盈眶的日子,那么这一生就算白过了。
句首条件状语从句if引导假设,主句强调人生意义,句式完整有力。
If you keep going, that becomes your real asset in life.
After reading a post titled "How many people are desperately working hard while I am wasting time," I realized that for a long time I thought I had suffered a lot, but in reality there are many people going through even greater hardships who still grit their teeth and keep moving forward. Reflecting on myself, I have never truly given my all to anything, nor have I fully devoted myself to loving or pursuing something, and I have never gone all in with unwavering persistence.
As a severe procrastinator, the lazy side within me has recently been trying to overpower the diligent side. Yet the voice of diligence seems to say: If our lives cannot leave behind days that move us to tears, then this life has been lived in vain.
你坚持下去了,这就是你的资本。
看到一个名为《当我在荒废时间的时候有多少人在拼命》的帖子后,才意识到很多时候,我以为自己已经承受了许多困难,但实际上还有很多正在经历痛苦的人,依然咬牙坚持向前。反思自己,我从未真正竭尽全力去做一件事,也没有全身心投入去热爱一件事情,更没有孤注一掷地坚持过。
作为一个重度拖延症患者,最近我内心的懒惰正在不断压制那份努力与坚持的力量。那份努力的声音仿佛在说:如果我们的生命不能为自己留下些什么让人热泪盈眶的日子,那么这一生就算白过了。
"In this life, everything is like passing clouds."
"Life is a blend of joy and sorrow, sweetness and bitterness."
"Life is like a book; the wise read it carefully, knowing it can be read once."
"Joy must accompany sorrow, rain should clear to sunshine; face partings calmly, smiling at challenges."
"Perhaps this is the meaning of life and the value of existence."