真正伟大的人生始于树立崇高理想,当理想的种子播下,人生的春天便随之到来。

A truly great life begins with the establishment of noble ideals; the spring of life arrives when the seeds of those ideals are sown.
真正伟大的人生始于树立崇高理想,当理想的种子播下,人生的春天便随之到来。

句子拼写小游戏

中文提示
真正伟大的人生始于树立崇高理想,当理想的种子播下,人生的春天便随之到来。

点击下方单词,组成正确的英文句子( 单词数量:24 )

点击单词开始拼句
🚀 下一句挑战
微信扫码分享

句子解析

句子通过分号连接两个并列结构,增强哲理层次感。

原文英文

It is easiest to notice the shortcomings of others, yet the hardest state to escape is the one we create for ourselves.

A life of pursuit is fulfilling and inspiring, while a life of aimless play leads to decadence and decline.

A truly great life begins with the establishment of noble ideals; the spring of life arrives when the seeds of those ideals are sown.

"Subtlety" stands in contrast to "indulgence"; failing to master the balance between them can destroy friendships. The friendship of gentlemen, though distant, is connected in spirit; the friendship of small people, though close, remains emotionally distant. Gentlemen speak what needs to be said and act with integrity; small people say only what others want to hear and act only for their own interests.

原文中文

人生中最容易察觉的是他人的短处,而最难摆脱的困境却是自我设下的障碍。

追求目标的人生充实而奋发,而虚度光阴的人生则容易导致堕落与颓靡。

伟大的人生始于崇高理想的确立;生命的春天,往往随着理想之种的播撒而悄然而至。

“淡”与“醴”相生相克,若无法把握二者之间的分寸,便会扼杀友谊。君子之交,虽远而不疏,心灵相通;小人之交,虽近却生隔阂,难以沟通。君子对朋友直言不讳,行事坦荡;小人则只说对方爱听的话,做自己想做的事。

文章精选句子

"Subtlety" stands in contrast to "indulgence"; failing to master the balance between them can destroy friendships.
“克制”与“放纵”形成对比,无法掌握二者平衡可能会破坏友谊。
励志 控制情绪
开始句子学习
Gentlemen speak what needs to be said and act with integrity; small people say only what others want to hear and act only for their own interests.
君子言必当言,行必守正;小人只说他人爱听的话,只为自身利益行事。
励志 控制情绪
开始句子学习
A life of pursuit is fulfilling and inspiring, while a life of aimless play leads to decadence and decline.
有追求的人生充实而鼓舞人心,而无目标的生活则会走向颓废与衰退。
励志 控制情绪
开始句子学习
The friendship of gentlemen, though distant, is connected in spirit; the friendship of small people, though close, remains emotionally distant.
君子之交虽远却心意相通,小人之交虽近却情感疏离。
励志 控制情绪
开始句子学习